All posts tagged: bilingual

Featured Image: CeaseDays is wearing a black beanie, a black windbreaker with a black hoodie underneath, and black jeans. He has his hands tucked in his jean pockets. He is standing in front of a graffiti mural with a black background and purple and yellow letters.

The Southwest Nest: An Interview with CeaseDays

Brighton Park, Back of the Yards, and McKinley Park are neighborhoods on the Southwest Side of Chicago that are bundled together so often that they are given a similar reputation and narrative by the media. It isn’t always a good one. Today these neighborhoods still face violence, poverty, and more recently, gentrification. I would like to challenge the idea that violence is the only thing these neighborhoods have to offer by shining a light on the creative minds that enrich them. In this series, “The Southwest Nest,” I hope to celebrate and recognize these artists and share with you their perspectives of the neighborhoods they either work in or call home. This interview covers the span of a year. For Part 1 of this interview, which took place in October of 2019, I met up with artist CeaseDays (Cesar Diaz) at Simone’s, one of the many places where he performs and DJs. CeaseDays may sound like a familiar name if you went to UIC. As a student he ran the radio show, “Thumpin’ Thursdays.” You …

Imagen de portada: CeaseDays lleva un gorro negro, una chaqueta negra con una sudadera con capucha negra debajo y jeans negros. Tiene las manos metidas en los bolsillos del jean. Está frente de un mural de graffiti con el color del base negro y letras de color morado y amarillo.

El Nido Suroeste: Una entrevista con CeaseDays

Brighton Park, Back of the Yards (o el Barrio de las Empacadoras), y McKinley Park son vecindarios en el lado Suroeste de Chicago que están agrupados con tanta frecuencia que la prensa les ha dado una reputación y narrativa similar. No siempre es buena. Hoy estos vecindarios todavía enfrentan la violencia, la pobreza, y más recientemente, la gentrificación. Con llamar la atención a las mentes creativas que enriquecen a estas comunidades, me gustaría desafiar la idea que la violencia es la única cosa que tienen que ofrecer. En esta serie, “El Nido Suroeste,” espero celebrar y reconocer a estos artistas y compartir con ustedes sus perspectivos sobre los barrios donde trabajan o viven. Esta entrevista cubre el lapso de un año. La parte 1 de esta entrevista se completó en octubre de 2019, cuando me reuní con el artista CeaseDays (Cesar Diaz) en Simone’s, uno de los muchos lugares donde trabaja y toca como DJ. CeaseDays, puede ser un nombre familiar si fuiste a UIC, cuando era estudiante, dirigió el programa de radio, “Thumpin’ Thursday.” …

El Nido Suroeste: Una entrevista con Gloria “Gloe” Talamantes

Brighton Park, Back of the Yards (o el Barrio de las Empacadoras), y McKinley Park son vecindarios en el lado Suroeste de Chicago que están agrupados con tanta frecuencia que la prensa les ha dado una reputación y narrativa similar. No siempre es buena. Hoy estos vecindarios todavía enfrentan la violencia, la pobreza, y más recientemente, la gentrificación. Con llamar la atención a las mentes creativas que enriquecen a estas comunidades, me gustaría desafiar la idea que la violencia es la única cosa que tienen que ofrecer. En esta serie, “El Nido Suroeste,” espero celebrar y reconocer a estos artistas y compartir con ustedes sus perspectivos sobre los barrios donde trabajan o viven. Gloria Talamantes, conocida por su nombre artístico, “Gloe,” asume varias posiciones, desde ser editora del periódico The GATE hasta practicar su arte en las calles de Chicago como artista de graffiti y muralista. Es muy típico haber visto uno de sus murales en Chicago. Su arte callejero se puede encontrar en varias áreas de Chicago como La Villita, el Barrio de las …

Perto de Lá < > Close to There: Inaê Moreira and Alexandria Eregbu in Conversation (English Version)

This interview has been edited for clarity and length, and translated for our readers in Brazil. Leia este artigo em português. Inaê Moreira: Hi Alexandria, pleasure to meet you! I’m an artist from Salvador, Bahia, Brazil. I work with body arts, dance and performance. Through my work I have been investigating issues involving ancestry and Black memory. I would like to know what you have created in this field: Black body, ancestry, memory? Alexandria Eregbu: Hi Inaê! There are several works throughout my practice which address the Black body, memory, and ancestry. From a materiality standpoint–one of the primary reasons I began working with indigo dye came from my curiosity to learn more about Black people’s contributions to textile history. This history was not one that was acknowledged during my time in art school while studying fibers, or artmaking period for that matter. Intellectually, I wanted to immerse myself in more resources that addressed West Africa’s connections to cloth and performativity as a means to better inform my understanding of cultural and traditional activities taking …

Perto de Lá < > Close to There: Inaê Moreira and Alexandria Eregbu in Conversation (Portuguese Version)

Esta entrevista foi editada para garantir clareza e comprimento, e foi traduzida para nossos leitores no Brasil. Read this in English. Inaê Moreira: Oi Alexandria, muito prazer! Sou uma artista de salvador, bahia, brasil. Trabalho com as artes do corpo, dança e performance. Através do meu trabalho tenho investigando questões que envolvem ancestralidade e memória negra. Gostaria de saber o que você tem criado nesse campo: corpo negro, ancestralidade, memória? Alexandria Eregbu: Oi Inaê! Há muitos trabalhos dentro da minha prática que lidam com o corpo negro, memória, e ancestralidade. Do ponto de vista da materialidade- uma das razões principais pelas quais eu comecei a trabalhar com a tintura do índigo veio da minha curiosidade para aprender mais sobre a contribuição negra à história da produção têxtil. Essa história não era reconhecida durante meu tempo na escola de arte, quando me concentrei em fibras. Intelectualmente, eu queria estar imersa em mais recursos que se refiram às conexões da África ocidental com os tecidos e com a performatividade como maneira de melhor informar meu entendimento de atividades …

Perto de Lá < > Close to There: Adriana Araujo and Josh Rios in Conversation (Portuguese Version)

Esta entrevista foi editada para garantir clareza e comprimento, e foi traduzida para nossos leitores no Brasil. Read this in English. Adriana Araujo: Gostaria de começar nosso encontro pelo meio, esse tempo aqui agora, nos constituindo continuamente.  Estou neste momento ao lado de uma árvore a quem chamo de Generosa, é uma mangueira do quintal da casa que vivo, que dá frutos suculentos e doces, ela abriga pássaros, lagartixas, morcegos, formigas, entre outros seres vivos, alguns invisíveis. Além de abrigar um mundo inteiro em si, Generosa produz sombra e ameniza o calor nos dias ensolarados da cidade que vivo faz pouco menos de cinco anos, Santa Maria da Vitória. Aqui quase todos os dias (às vezes penso que as noites também) são de sol intenso. O céu hoje amanheceu parcialmente nublado, mas quase sempre o céu é bem azul. Quando sinto muita saudade de Salvador, o lugar onde nasci e vivi a maior parte da minha vida, é só olhar para o céu e me inventar mais perto do mar. Pelo azul a gente quase acredita que …

Perto de Lá < > Close to There: João Oliveira and Amina Ross in Conversation (Portuguese Version)

Esta entrevista foi editada para garantir clareza e comprimento, e foi traduzida para nossos leitores no Brasil. Read this in English. Amina: Oi João, eu estava olhando as gravuras feitas com as peles de animais de plástico abertas e achei que temos um interesse em comum naquilo que existe alem da superficie do dia-a-dia. Como você expressou tão bem, eu vejo seu interesse em uma “força capaz de romper a superfície daquilo que se acostumou.” Existe alguma coisa que você procura encontrar no desdobramento de um corpo? No rompimento da superfície? Há ainda alguma coisa que você não encontrou? O que continua a te mover nessa exploração? João: Amina, oi. Vou tentar responder como posso porque não são perguntas de respostas fáceis ou imediatas. Ainda não encontrei nada e acho que nunca fiz pela resposta ou pelo que espero encontrar. Me mantenho nessa exploração pela própria força movente que uma pergunta, por mais banal que seja, pode ter e, nesse sentido, é aí que a superfície se rompe porque uma pergunta move outra e movendo mais uma, continua. …

Recipes for a post-colonial kitchen: maize / Recetas para una cocina poscolonial: el maíz

I remember the days before smartphones when my parents would load me and my brothers up into our white, blue velvet interior, 1985 Oldsmobile Toronado to make the 2-day trip down south to visit our grandparents. It was always a hot summer, a 24 hour drive to the border, 12 hours to Durango, and a few extra hours here and there so my dad could sleep. This was usually somewhere just outside of Tulsa and after getting through Border Patrol in Nuevo Laredo. I knew the path in my heart. No matter how far away we were, I felt the magnetic pull that snapped us from our house in Aurora, Illinois to the fig trees growing in the yard behind my grandmother’s kitchen in Durango. Mexico was my summer camp. As the in-car map reader, it was my job to make sure we took I-55 South through St. Louis so we could drive over that spectacular bridge that crossed the Mississippi River. My father, a former truck driver who is very familiar with this route, …

El Nido Suroeste: An Interview with Alina Estrada

Brighton Park, Back of the Yards, and McKinley Park are neighborhoods on the Southwest Side of Chicago that are bundled together so often that they are given a similar reputation and narrative by the media. It isn’t always a good one. Today these neighborhoods still face violence, poverty, and more recently, gentrification. I would like to challenge the idea that violence is the only thing these neighborhoods have to offer by shining a light on the creative minds that enrich them. In this series, “The Southwest Nest,” I hope to celebrate and recognize these artists and share with you their perspectives of the neighborhoods they either work in or call home. Crafting has always been part of the fabric of the Southwest Side. Even as Crafts by Claudia, a neighborhood store that has been running for almost 40 years in Back of the Yards, prepares to close its doors, artist Alina Estrada is working on expanding her own crafty business, Party Mama Crafts. This Latina-owned business hosts painting and piñata-crafting workshops and classes. I had the …

Perto de Lá < > Close to There: Candai Calmon and Anna Martine Whitehead in Conversation

Candai Calmon is a dance artist and educator based in Salvador, Brazil. Candai has obtained an artistic education in Brazil and Uruguay, with a concentration on contemporary dance and Afro-referential, decolonial, and feminist practices. She holds a Bachelor’s in Gender and Diversity Studies and a Master’s in Dance from the Universidade Federal da Bahia. In her current practice, she creates workshops and immersive artistic experiences based on dance and improvisation with Black women in the quilombos [1] of Bahia. Anna Martine Whitehead is a multidisciplinary artist and dancer based in Chicago. Their work and research address a Black, queer relationship to time, as well as the prison industrial complex and the experience of incarceration. Anna Martine Whitehead has held residencies at 3Arts, Headlands, High Concept Labs, and the Museum of Contemporary Art of Chicago. They have also written for a number of publications and lectured at the School of the Art Institute of Chicago. Candai Calmon and Anna Martine Whitehead are two dance artists working through Black, queer, and female experiences. Both are part of …

Perto de Lá <> Close to There: TANTO and Edra Soto in Conversation

Note: Portuguese sections of this interview are in bold, and the English sections are un-bolded. Daniel Sabóia, Patricia Almeida and Fabio Steque are the members of TANTO Criações Compartilhadas, a collective art and design practice in Salvador, Bahia, Brazil. The three artists have degrees in Architecture and Urban Planning at the Universidade Federal da Bahia. TANTO’s projects include installations and sculptural objects, designed spaces for creative action, and graphic design, often in collaboration with other artists, publishers and organizers. Edra Soto is a multidisciplinary artist, educator and curator born in Puerto Rico and based in Chicago. She works between social practice, immersive installations and architectural interventions, employing materials and practices from post-colonial visual cultures to address issues of colonization, cultural identity, and relationships between communities. Edra Soto is also co-director of the outdoor project space THE FRANKLIN, in her backyard in Garfield Park. Daniel Sabóia and Patricia Almeida, from TANTO, and Edra Soto are part of “Close to There Perto de Lá”, an artist exchange program between Salvador, Brazil and Chicago organized by Comfort Station …

El Nido Suroeste: An Interview with Rolando Santoyo

Brighton Park, Back of the Yards, and McKinley Park are neighborhoods on the Southwest Side of Chicago that are bundled together so often that they are given a similar reputation and narrative by the media. It isn’t always a good one. Today these neighborhoods still face violence, poverty, and more recently, gentrification. I would like to challenge the idea that violence is the only thing these neighborhoods have to offer by shining a light on the creative minds that enrich them. In this series, “The Southwest Nest,” I hope to celebrate and recognize these artists and share with you their perspectives of the neighborhoods they either work in or call home. Back of the Yards is one neighborhood on the Southwest Side of Chicago that is often mentioned by the media in connection to violence. Many people forget that this same neighborhood inspired the muckraker Upton Sinclair to write his stomach-turning 1906 novel, “The Jungle.” Now, in 2019, a brilliant artist by the name of Rolando Santoyo has made his own tribute to the book …

This image depicts part of a performance score, bound into a thin book. On the top page, toward its bottom-right corner, it reads “Dear Corey: Unfold (into you)” in black ink on grey paper. Across the binding, on the bottom page—the majority of the image—text, lines, arrows, and shapes appear in black ink against a whitish vellum background. Solid black abstract shapes connect and overlap, creating white space where they overlap. Lines swoop, loop, and change direction, and some end in arrowheads. Text appears in different sizes and spatial orientations (e.g., right-side up, upside-down, diagonal, vertical, and organic shapes), with some words/phrases expanded in space, condensed, or intersecting with other text.

Beyond the Page: Udita Upadhyaya’s “nevernotmusic” (the book in progress)

“Beyond the Page” digs into the process and practice of writers and artists who work at the intersection of literary arts and other fields. This interview is the second of three with interdisciplinary artist Udita Upadhyaya about “nevernotmusic” — a solo exhibition of scores activated by curated, collaborative performances — and her process of developing these scores into a book (read the first interview here and the third here). In late May, I met with Udita to discuss the book’s first mock-up, her aesthetic choices and decision-making process, and the role of intimacy, the body, and language in her work. Follow @uditau on Twitter and Instagram and check out her book launch at TriTriangle on September 8, 2018, 7 pm. This interview has been edited for length and clarity.   Marya Spont-Lemus: So, you made a book! Udita Upadhyaya: Yeah. This is not what it’s going to look like but this is the first mock-up with real pages of the scores and some of the color and stuff being decided. MSL: Wow. Can I look …

The photograph shows the artist at center, standing in front of one of the gallery’s internal, white walls, with performers and guests sitting or standing on either side of her. Black vinyl letters are installed directly onto the walls, in the form of words and phrases in English and Hindi. Text appears in different sizes and spatial orientations (e.g., right-side up, upside-down, diagonal, vertical, and organic shapes), with some words/phrases expanded in space, condensed, or intersecting with other text. English words/phrases shown in this image include “a tender beginning,” “offer,” and “of this winter.” A gestural drawing—also made of black vinyl—is shown on the left-hand side of the image.

Beyond the Page: Udita Upadhyaya’s “nevernotmusic” (the show)

“Beyond the Page” digs into the process and practice of writers and artists who work at the intersection of literary arts and other fields. This interview is the first of three with interdisciplinary artist Udita Upadhyaya about “nevernotmusic” — a solo exhibition of scores activated by curated, collaborative performances — and her process of developing these scores into a book (read the second interview here and the third here). In early March, on the last day of her show “nevernotmusic” at Roman Susan, I met with Udita to discuss her processes of creating and “gifting” performance scores, transforming the scores into an installation, and learning from performers’ interpretations. Follow @uditau on Twitter and Instagram and check out her book launch at TriTriangle on September 8, 2018, at 7pm. This interview has been edited for length and clarity.   Marya Spont-Lemus: Knowing a bit about your work, and specifically your work with language, I already wanted to talk to you for “Beyond the Page.” And then I was so excited to hear about “nevernotmusic” — the …